Browse by author
Lookup NU author(s): Professor Rosaleen Howard
Full text for this publication is not currently held within this repository. Alternative links are provided below where available.
The article explores issues around the translation of linguistically and culturally hybrid texts, using postcolonialist approaches (Venuti, Mehrez) to translation theory and practice. The case is that of a Quechua-Spanish autobiography from the Peruvian Andes. Language contact is seen as integral to the discursive construction of hybrid cultural identities.
Author(s): Howard R
Editor(s): Hart, S; Rowe, W
Publication type: Book Chapter
Publication status: Published
Book Title: Bulletin of Hispanic Studies: Studies in Latin American Literature and Culture in Honour of James Higgins
Year: 2005
Volume: Special Issue
Pages: 159-172
Publisher: Liverpool University Press
Place Published: Liverpool
Notes: BHS Special issue 'Studies in Latin American Literature and Culture in Honour of James Higgins. eds. Stephen Hart and William Rowe.
Library holdings: Search Newcastle University Library for this item
ISBN: 9780853231356